Á¦ 6Àå µµ½Ã ³»ºÎÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶

I. µµ½Ã ³»ºÎÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶

1. Áö¿ª ±¸Á¶ÀÇ °³³ä

   ÁöÇ¥¸éÀº ¿©·¯ °¡ÁöÀÇ ÁöÇ¥·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ°í, ÁÖÅÃÀº ±âµÕ, º®, ÁöºØ µîÀÇ °¢ ºÎºÐÀÌ ´Ù¸¥ ¿ªÇÒÀ» ÇÏÁö¸¸ À̵éÀÌ ¸ð¿©¼­ ÁÖÅÃÀ̶ó´Â Àüü¸¦ ÀÌ·çµíÀÌ, º¹¼öÀÇ ºÎºÐ Áö¿ªµéÀÌ ¸ð¿©¼­ °¢°¢ÀÇ ¿ªÇÒÀ» ´ÙÇÏ¿© Å« Àüü Áö¿ªÀ» ±¸¼ºÇÏ¿© ¶Ç ´Ù¸¥ ±â´ÉÀ» ¹ßÈÖÇÏ°Ô µÉ °æ¿ì À̸¦ Áö¿ª ±¸Á¶ (Regional Structure)¶ó°í ÇÑ´Ù.

 Áö¿ª ±¸Á¶´Â ´Ü¼øÇÑ ÀÚ¿¬Àû, »çȸÀû, ¿ª»çÀû ±â´ÉÀÇ °áÇÕ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â ÅëÇÕü°¡ ¾Æ´Ï¶ó À̵éÀÌ ±â´ÉÀûÀ¸·Î ¼­·Î ¿¬°èµÇ¾î ÇϳªÀÇ »õ·Î¿î ±â´ÉÀ» ¼öÇàÇÒ ¶§ À̸¦ Áö¿ª±¸Á¶¶ó°í ÇÑ´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº Áö¿ª ±¸Á¶¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ºÎºÐ Áö¿ªÀº µîÁú Áö¿ª°ú °áÀý Áö¿ªÀ¸·Î ³ª´­ ¼ö ÀÖ´Ù.

2. µµ½Ã ³»ºÎÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶

  µµ½Ã ³»ºÎ´Â °¢±â ¼º°ÝÀ» ´Þ¸®ÇÏ´Â »ó¾÷Áö¿ª, °ø¾÷Áö¿ª, ÁÖ°ÅÁö¿ª, ¾÷¹« Áö¿ª µîÀÌ ¸ð¿©¼­ ÇϳªÀÇ µµ½Ã ¿µ¿ªÀ» ±¸¼ºÇÑ´Ù.

µµ½ÃÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶¿Í µµ½ÃÀÇ °ø°£±¸Á¶:

  µµ½ÃÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶´Â µµ½Ã ³»ºÎ¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ¿ä¼ÒÀÇ ¹è¿­ »óÅ ¶Ç´Â ¹è¿­ ¾ç½ÄÀ» ÀǹÌÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ °¢ ¿ä¼Ò¿Í Àüü¿ÍÀÇ °ü°è¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù.

  µµ½ÃÀÇ °ø°£ ±¸Á¶´Â ¿ä¼ÒÀÇ ¹è¿­ ¹× °ø°£ÀûÀÎ À§Ä¡»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿ä¼Ò ÀÚüÀÇ ÆÐÅÏ, °Å¸®, ÇüÅ µî°ú °°Àº ±âÇÏÇÐÀûÀΠƯ¡±îÁö Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.

  ÀÌ¿Í °°Àº ±¸º°Àº ¾ö°ÝÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ Áö¿ª ±¸Á¶´Â °æÇèÀûÀ̰í Çö½ÇÀûÀ̸ç ÀÌ´Â ÁÖ·Î Ãʱâ´Ü°èÀÇ Áö¸®ÇÐÀڵ鿡 ÀÇÇØ ÁÖÀåµÇ¾î ¿ÔÀ¸¸ç, ÁÖ·Î Æò¸éÀûÀΠƯ¡À» ³ªÅ¸³»¸ç, °ø°£ ±¸Á¶´Â µµ½ÃÀÇ Áö¿ª ±¸Á¶¸¦ ±¸¼ºÇÏ´Â °¢ ¿ä¼ÒÀÇ ¿¬±¸»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Â÷Ãû ÀÌµé ¿ä¼Ò°£ÀÇ °ø°£ÀûÀÎ °ü°è, Àΰú°ü°è ¹× ±â´ÉÀûÀÎ °ü°è µî ÀÔüÀûÀΠƯ¡±îÁö Æ÷ÇÔÇÏ°Ô µÈ´Ù.

 II. µµ½ÃÀÇ Áö¿ªºÐÈ­¿Í Áö¿ª±¸Á¶

1. ±â´ÉÀû Áö¿ª ºÐÈ­:

  °æÁ¦ÀûÀÎ °ø°£ Á¶Á÷À» Çü¼ºÇÏ´Â ¿øÃÊÀûÀÎ ´ÜÀ§´Â °³°³ÀÇ °æÁ¦ ÀÔÁöÀ̸ç, À̰͵éÀÌ ÃÖ¼Ò ±Ô¸ðÀÇ °æÁ¦Áö¿ªÀ¸·Î ¼º°ÝÀ» °®°í ÀÖ´Ù. ÀÌµé ´Ù¾çÇÑ °æÁ¦ ÀÔÁöÀÇ ¹è¿­Àº µµ½ÃÀÇ ¿øÃÊÀûÀÎ Áö¿ª ±¸Á¶¸¦ Çü¼ºÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, µ¿ÀÏÇÑ Æ¯¼ºÀ» °®´Â °æÁ¦ ÀÔÁö°¡ ÇÑ °÷¿¡ ÁýÀûÇÏ¿© º¸´Ù Å« »óÀ§ÀÇ °æÁ¦±¸Á¶¸¦ Çü¼ºÇÏ°Ô µÈ´Ù(¿¹¸¦ µé¸é °³º° °¡°Ô°¡ ¸ð¿©¼­ »ó¾÷Áö¿ªÀ» Çü¼ºÇÏ°Ô µÈ´Ù).

  ÀÌ¿Í °°Àº Áö¿ª ±¸Á¶´Â ÁÖ·Î °æÁ¦ÀûÀÎ Áö¿ª ±¸Á¶¸¦ ÀǹÌÇϸç, °æÁ¦ÀûÀÎ Áö¿ª ±¸Á¶´Â ÅäÁöÀ̿뿡 À־ °¢±â ´Ù¸¥ ÅäÁöÀÇ Æ¯¼º¿¡ ¸Â°Ô °æÁ¦ ÀÔÁö¸¦ Çü¼ºÇÏ°Ô µÇ´Â µ¥ À̰ÍÀÌ Áö¿ª ±¸Á¶ Çü¼ºÀÇ Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ´Ù. ½ÇÁ¦·Î ÅäÁöÀÌ¿ëÀ» °üÂûÇÒ ¶§ °¢±â ´Ù¸¥ Àå¼Ò¿¡ ´Ù¾çÇÑ ¼º°ÝÀÇ °æÁ¦ ÀÔÁö°¡ Çü¼ºµÇ¸ç, ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àå¼Ò¿¡ µû¶ó °¢Á¾ÀÇ °æÁ¦ ÀÔÁö°¡ Çü¼ºµÇ´Â °úÁ¤Àº ¾î¶² Áö¿ªÀÇ ÅäÁöÀÌ¿ëÀÌ ±×º¸´Ù ÀÛÀº Áö¿ªÀ¸·Î ºÐÈ­µÇ´Â °úÁ¤À¸·Î ÀÎ½ÄµÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

  Regional differentiationÀº Áö¿ª ±¸Á¶ÀÇ Ãâ¹ßÁ¡À̸ç ÀÌ´Â °ø°£»ó¿¡¼­ ³ªÅ¸³ª´Â »ó¾÷Áö¿ª, ÁÖ°ÅÁö¿ª µî °ø°£ÀûÀÎ ºÐÈ­¸¦ ÀǹÌÇÏ¸ç µµ½ÃÀÇ Áö¿ª ºÐÈ­´Â °¢Á¾ µµ½Ã ½Ã¼³ÀÌ ÁöÇ¥ »ó¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â Locational DifferentiationÀÇ °úÁ¤À̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

2. µµ½Ã±â´ÉÀÇ ÁýÁß°ú ºÐ»ê

  µµ½Ã ³»¿¡¼­ ƯÁ¤ÇÑ Áö¿ª¿¡ µ¿ÀÏÇÑ ±â´ÉÀ» °¡Áø °æÁ¦ÀÔÁö°¡ ÁýÀûÇÏ¿© ´Ù¼öÀÇ ÁýÇÕü¸¦ Çü¼ºÇÏ´Â °æ¿ì ¿¹¸¦ µé¸é ½Ä´ç°¡, ±ÝÀ¶°¡ µîÀÇ ¿¹ÀÌ¸ç ¶Ç ´Ù¸¥ °æ¿ì´Â ¼Ò¸Å¾÷°ú °°Àº ƯÁ¤ÇÑ °æÁ¦ÀÔÁöÀÇ °æ¿ì´Â ´Ù¸¥ Á¾·ùÀÇ °æÁ¦ÀÔÁö»çÀÌ¿¡ °í¸³µÇ¾î Çü¼ºµÇ´Â °í¸³ÀÔÁö¸¦ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

3. µîÁúÁö¿ª. °áÀýÁö¿ª

µîÁúÁö¿ª: ƯÁ¤ÇÑ ÁöÇ¥¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ±ÕÁúÀûÀ̰ųª µîÁúÀûÀÎ ÁöÇ¥ÀÇ ¹üÀ§¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù.

°áÀýÁö¿ª: ³»ºÎ±¸Á¶ÀÇ Àǹ̿¡¼­´Â µîÁúÀûÀÎ ÁöÇ¥ÀÇ ¹üÀ§¸¦ ÀǹÌÇÏÁö¸¸ Á߽ɿ¡ ÃÊÁ¡ÀÌ µÇ´Â °áÀýÁ¡À» °¡Áö°í ÀÖ°í ±× ÁÖº¯Áö¿ª (¹èÈÄÁö¿ª)°ú´Â ±â´ÉÀûÀ¸·Î ¿¬°áµÈ Áö¿ªÀÌ´Ù.

4. µµ½ÃÀÇ Áö¿ªºÐÈ­¿Í Áö¿ª±¸Á¶

  µµ½Ã´Â 2, 3Â÷»ê¾÷ÀÇ »ý»êÀÔÁöÀÎ µ¿½Ã¿¡ ¼ÒºñÀÔÁöÀÇ ÁýÇÕüÀÌ´Ù. À̰ÍÀº ¹Ýµå½Ã ÀÏÁ¤ÇÑ ±Ô¸ðÀÇ °ø°£À» Â÷ÁöÇÏ°Ô µÇ¸ç, ÀÌ´Â ÁÖ°ÅÁö¿ª, »ó¾÷Áö¿ª µîÀÇ µîÁúÁö¿ª°ú CBD¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ´Ù¸¥ Áö¿ª°ú ±â´ÉÀûÀ¸·Î °áÇÕµÇ¾î µµ½ÃÀüü°¡ ÇϳªÀÇ °áÀýÁö¿ªÀ» Çü¼ºÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ À̵é Áö¿ª±¸Á¶´Â ÇÏÀ§Áö¿ªÀÌ »óÀ§Áö¿ªÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ´Â Áö¹è, º¹Á¾ÀÇ °èÃþ±¸Á¶°¡ Çü¼ºµÇ°Ô µÈ´Ù.

  µµ½ÃÀÇ ¿ª»çÀûÀÎ ¹ßÀü°úÁ¤Àº °³°³ÀÇ µµ½Ã¿¡ µû¶ó °¢±â ´Ù¸¥ ¾ç»óÀ» º¸À̳ª ÀϹÝÀûÀÎ ³í¸®´Â ±â¹Ý»ê¾÷(Á¦Á¶¾÷, °ü±¤»ê¾÷, ȤÀº ¿ÜºÎÀÚ±ÝÀÇ À¯ÀÔ)ÀÇ »ý»êÀÔÁö°¡ Çü¼º-->»ý»êÀÔÁöÀÇ Çü¼ºÀ¸·Î Àα¸ÁýÁß°ú ÀÌ¿¡ µû¸¥ ¼ÒºñÀÔÁöÀÇ Çü¼º--> ¼ÒºñÀÔÁöÀÇ Çü¼ºÀ¸·Î À¯¹ßµÈ À̸¥¹Ù ºñ±â¹Ý»ê¾÷ÀÇ ÀÔÁö°¡ Çü¼º --> ±â¹Ý»ê¾÷ °ü·Ã»ê¾÷ÀÇ ÀÔÁö¸¦ À¯¹ßÇϸç, ÁýÀûÀÌ ÀÌÀÍÀÌ °¢Á¾ »ê¾÷ÀÇ ÀÔÁö¸¦ ÃËÁø--> ÀÌ·Î ÀÎÇÑ Àα¸ÀÇ ÁýÁß°ú ¼ÒºñÀÔÁöÀÇ Çü¼ºµÇ¸ç, À̰ÍÀº ´Ù½Ã ºñ±â¹Ý»ê¾÷ÀÇ ÀÔÁö¸¦ À¯¹ßÇÑ´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ³í¸®ÀûÀÎ ¼ø¼­¸¦ °Åó µµ½ÃÀÇ ¼ºÀå°ú µµ½ÃÈ­°¡ ÁøÇàµÇ¸ç, µµ½Ã±â´ÉÀº ¾çÀû, ÁúÀûÀ¸·Î ÁýÁߵǰí, ±â´ÉÀº Áö¿ªºÐÈ­ Çö»óÀ» ÀÏÀ¸Å²´Ù. ¿¹ µµ½ÃÀÇ »ý¼º ¹× ¹ßÀü°úÁ¤À» ´ëºÎºÐ ÀÌ¿Í °°Àº °úÁ¤À» °ÅÄ¡°Ô µÈ´Ù.

(ÀÌ¿Í °°Àº º¯È­°úÁ¤À» ½ÇÁúÀûÀ¸·Î ¿Â¶óÀÎ Çö½Ç¿¡¼­ ½Ã¹Ä·¹À̼ÇÀ» ÇØ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ¶ÇÇÑ ¾î¶² °èȹÀ» ÅõÀÔÇÒ ¶§¿¡ ¹Ì·¡ÀÇ µµ½Ã´Â ¾î¶² ¸ð½ÀÀ¸·Î ¹Ù²ð ¼ö Àִ°¡ ÃßÀûÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù. ¶ÇÇÑ °³ÀÎÀÇ °æ¿ì¿¡µµ ÀÚ±âÀÇ °ü½ÉºÐ¾ß, ³ë·ÂÀÇ Á¤µµ, ÁýÁßµµ µîÀ» °¨¾ÈÇÏ¿© ½Ã±âº°·Î ÀÚ½ÅÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤À» ÃßÀûÇØ º¼ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù)

±×·¸´Ù¸é Á¤º¸»ê¾÷ÀÇ °ø°£ÀûÀÎ ÀÔÁö¿Í »çÀ̹ö»óÀÇ ÀÔÁö ¹× À̵éÀÇ À¶ÇÕÀû ÀÔÁö´Â ½ÇÁúÀûÀÎ µµ½Ã°ø°£À» ¾î¶»°Ô º¯È­½Ãų °ÍÀΰ¡?

 ÀÌ»óÀÇ Á¤º¸½Ã½ºÅÛÀÌ º¸ÆíÈ­µÇ¾î Ȱ¿ëµÉ °æ¿ì µµ½ÃÀÇ Áö¿ª±¸Á¶¿Í °ø°£±¸Á¶´Â ¾î¶»°Ô ¹Ù²ð °ÍÀΰ¡? (°¡»ó°ú Çö½ÇÀÇ À¶ÇÕ: VR/AR µî Ȱ¿ë), °ÅÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ »õ·Î¿î Á÷¾÷Àº back office¿¡¼­ »ý°Ü³¯ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¸Áö¸¸ Àß º¸ÀÌÁö ¾Ê±â ¶§¹®¿¡ °æÇèÇÏÁö ¾Ê°í´Â ¾Ë ¼ö ¾øÀº °ÍÀÌ ¹®Á¦ÀÌ´Ù.

 À¶ÇÕ ¹× ¹Ì·¡»ê¾÷: À̵¿ °ø´ÜÀÇ ±¸Ãà, Á¤À¯½Ã¼³°ú ¼®À¯½ÃÃß¼±

 °í¼Óµµ·Î Åç°ÔÀÌÆ®°¡ ¾ø¾îÁø´Ù¸é ¾î¶² Çö»óÀÌ ¹ú¾îÁú±î? ÀÌ¹Ì ÇÏÀÌÆÐ½º°¡ º¸ÆíÈ­µÇ¾î À̸¦ Ȱ¿ëÇÏ¿© °í¼Óµµ·Î ÁøÃâÀÔÀÌ ÀÚÀ¯·Î¿î ½Ã´ë°¡ µÇ¾î ¹ö·È´Ù.

Çѱ¹ÀÇ °æÁ¦, »çȸ±³À° µî ¸ðµç »çȸ ±¸Á¶´Â ¼­¿ï ¹× ¼öµµ±ÇÀ¸·Î ÇâÇѠȸ¿À¸®Çü ±ò¶§±â ±¸Á¶Àε¥ ¹®Á¦¸¦ ±× ³¡ÀÌ ¿Ü±¹À¸·Î ÇâÇØ ¿­¿© Àִµ¥ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù(ÀÎõ°øÇ× Áö¹æÇà ¹ö½ºÅ͹̳Î). ¹®È­¿Í µðÁöÅÐ ÄÜÅÙÃ÷»ê¾÷ÀÇ À°¼ºÀº(¹Ì·¡ ÇÑ·ù: Korean Wave or syndrome, ¿ì¸®³ª¶óÀÇ °æ¿ì´Â °í´ë ¹× Áß¼¼, ±Ù¼¼±îÁö´Â china wave, ÃÖ±Ù¿¡´Â America and Japan Waves), ¾ÕÀ¸·Î ÇÑ·ù ¿­Ç³ÀÌ Á¦´ë·Î Àß Á¤ÂøµÉ °ÍÀΰ¡¸ðµç ºÐ¾ß¿¡¼­ ÀÌ ¿­Ç³À» À̾ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀΰ¡?

´ÙÀ½Áöµµ

III. µµ½Ã³»ºÎÀÇ Áö¿ª±¸Á¶ÀÌ·Ð

1. BurgessÀÇ µ¿½É¿øÀÌ·Ð: 1925³â "the growth of the city"¿¡¼­ ¹Ì±¹ ½ÃÄ«°íÀÇ ½ÇÅÂÁ¶»ç¸¦ ÅëÇÏ¿© ´ëµµ½ÃÀÇ ¼ºÀåÀº µµ½ÃÀÇ ¿Ü¿¬Àû È®´ë¸¦ ¼ö¹ÝÇϸç, ±× È®´ë°úÁ¤Àº

1). 5Áö´ë·Î Çü¼ºµÈ µ¿½É¿ø»óÀÇ ÇüÅ·Π¼³¸íÇϰí ÀÖ´Ù.

  (1). Á߽ɾ÷¹«Áö±¸ (CBD): Central Business District

  (2). Á¡ÀÌÁö´ë: Á߽ɾ÷¹«Áö±¸¸¦ µÑ·¯½Î°í ÀÖÀ¸¸ç, À̰÷Àº Áß½ÉÁö¿¡ ÀÖ´ø ¾÷¹«½Ã¼³À̳ª °æ°ø¾÷ÀÌ µé¾î¿Í ÁÖ°Åȯ°æÀ» ¾ÇÈ­½ÃŰ´Â Áö¿ªÀÌ´Ù.  ÀÌ Áö¿ªÀÇ ³»ºÎ´Â °øÀåÁö´ë, ¿ÜºÎÁö¿ªÀº ÁÖ°ÅÁö¿ªÀ¸·Î ÀÌ Áö¿ªÀ» Á¡ÀÌÁö´ë¶ó Çϸç, ¿©±â¿¡´Â Àú±ÞÁÖÅà ȤÀº Slum(squatter¿Í ´Ù¸¥Á¡)µîÀÌ Çü¼ºµÇ±âµµ ÇÑ´Ù.

  (3). ³ëµ¿ÀÚ ÁÖÅÃÁö´ë: Á¡ÀÌÁö´ë·ÎºÎÅÍ ÀÌÁÖÇØ¿Â ³ëµ¿ÀÚµéÀÇ ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÌ´Ù. ÀÌ Áö¿ªÀº °øÀå¿¡ ÃâÅð±ÙÇÏ´Â ³ëµ¿ÀÚ È¤Àº À̹Î2¼¼µéÀÌ ÁÖ·Î °ÅÁÖÇÏ´Â Áö¿ªÀÌ´Ù (¹Ì±¹ÀÇ °æ¿ì, °øÇ×ÀÇ ¸¶Áß ³ª¿Â »ç¶÷ÀÇ Á÷¾÷°ú À̹ÎÀÚÀÇ Á÷¾÷°üÀÇ °ü°è).

  (4). Áß, °í±Þ ÁÖÅÃÁö¿ª: ¿©±â´Â Áß·ùÀÌ»óÀÇ ´Üµ¶ÁÖÅà ȤÀº ¾ÆÆÄÆ®°¡ Çü¼ºµÇ¸ç Á¡ÀÌÁö´ë Áß¿¡¼­ ±³Åë¿©°ÇÀÌ ¾çÈ£Çϰųª Á¢±Ù¼ºÀÌ ÁÁÀº Áö¿ª¿¡ À§¼ºµµ½Ã ȤÀº ºÎµµ½ÉÀÌ Çü¼ºµÈ´Ù.

  (5). Åë±ÙÀÚ Áö´ë: ÀÌ Áö¿ªÀº µµ½ÃÀÇ °æ°è¼±À» ³Ñ¾î ½Â¿ëÂ÷·Î 30-60ºÐ °¡·®ÀÇ Åë±Ù ¹üÀ§ ³»¿¡ ÀÖ´Ù. À§¼ºµµ½Ã ȤÀº Bed-townÀ» ÀÌ·é´Ù.

2). °¢ Áö´ë¸¦ ³»Ãø°ú ¿ÜÃøÀ¸·Î ³ª´­ ¶§, ³»ÃøÀº ¿ÜÃø Áö¿ªÀ¸·Î ħÀÔÇÔÀ¸·Î½á Áö¿ªÀ» È®´ëÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ´Ù.

3). µµ½Ã¼ºÀåÀÇ È®´ë°úÁ¤Àº ħÀÔ°ú Á¡À̰úÁ¤ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Concentration°ú DecentralizationÀÌ´Ù.  

4). µµ½ÃÀÇ º¯È­´Â »çȸÁ¶Á÷ ȤÀº Àΰ£ÀÇ ÇüÅ¿¡ µû¶ó º¯È­µÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù.

5). µµ½ÃÀÇ È®´ë´Â °³Àΰú Áý´ÜÀ» °ÅÁÖÁöº°, Á÷¾÷º°·Î ºÐÈ­, Àç¹èÄ¡½ÃŲ´Ù.

6). µµ½ÃÀÇ ¼ºÀåÀº Mobility¸¦ È®´ë½ÃŲ´Ù.

 

7). µ¿½É¿øÀÌ·ÐÀÇ ºñÆÇ: M.R. Davie´Â "The pattern of urban growth"¿¡¼­ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ µ¿½É¿øÀÌ·ÐÀ» ºñÆÇÇÏ¿´´Ù.

  (1). Á߽ɾ÷¹«Áö±¸´Â ¿øÇüÀÌ ¾Æ´Ñ ºÒ±ÔÄ¢ÇÑ ÇüŸ¦ ¶ì¸ç,

  (2). Áß°ø¾÷Àº ¼ö»ó ȤÀº öµµ±³ÅëÀ» µû¶ó ÀÔÁöÇϸç

  (3). °æ°ø¾÷Àº µµ½ÃÀÇ Àü¿ª¿¡ ÀÔÁöÇϸç

  (4). Àú±ÞÁö¿ªÀº °ø¾÷Áö¿ª°ú ±³ÅëÁö¿ªÀÇ ÀÎÁ¢Áö¿ª¿¡ À§Ä¡Çϸç(Á÷Àå°ú ´ëÁß±³Åë Ȱ¿ëÀ» À§ÇÏ¿©)

  (5). ÇÙ°¡Á·ÀÌ »ç´Â °í±ÞÁÖÅÃÀ̳ª 2¼¼´ë°¡Á·ÀÌ »ç´Â Áß±ÞÁÖÅÃÀº µµ½Ã ³»ÀÇ ¾î´À Áö¿ªÀ̳ª ÀÔÁöÇÑ´Ù.

J.A. QuinnÀº ±âº»ÀûÀ¸·Î BurgessÀÇ ÀÌ·ÐÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̸鼭, °ø°£ÀûÀÎ Á÷¼±°Å¸®´ë½Å¿¡ »ýÅÂÀûÀÎ ½Ã°£ ȤÀº ºñ¿ë°Å¸®ÀÇ °³³äÀ» µµÀÔÇÏ¿© µµ½Ã¸¦ ºÐ¼®ÇÏ¿´´Ù.

2. H. HyotÀÇ ¼±ÇüÀÌ·Ð

  Hyot´Â 1939³â "the structure and growth of residential neighborhoods in American cities"¿¡¼­ µµ½ÃÀÇ ³»ºÎÁö¿ª¿¡¼­ ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÇ Áö¿ª±¸Á¶°¡ ºÎä²Ã¸ð¾çÀÇ ¼±Çü±¸Á¶ (Sector structure)·Î ÆÄ¾ÇµÉ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ÀÌ·ÐÀ» Á¦±âÇϰí ÀÖÀ¸¸ç ÁÖ¿ä³»¿ëÀº

1). ºÐ¼®ÁöÇ¥: µ¿½É¿øÀÌ·ÐÀº ÁÖ°Å, ¾÷¹« µî ÅäÁöÀÌ¿ëÀÇ ÆÐÅÏÀ» ºÐ¼®ÇÑ ¹Ý¸é, ÀÌ ÀÌ·ÐÀº Residential land uses¸¸À» ºÐ¼®ÁöÇ¥·Î »ï°í ÀÖ´Ù.  µµ½ÃÁö¿ª¿¡¼­ ¸éÀûÀÌ °¡Àå ³ÐÀº ÁÖ°ÅÁö¿ªÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© Áö´ë·Î ´Ù½Ã Àç ±¸ºÐÇÏ¿© °í Áö´ëÁö¿ª, Áß Áö´ëÁö¿ª, Àú Áö´ëÁö¿ªÀ¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿´´Ù.

2). Áö´ëÁö¿ªÀÇ ºÐÆ÷ÆÐÅÏ: ±×¸² 2-2.

        

3). Áö´ëÁö¿ªÀÇ ºÐÆ÷¿äÀÎ:

  (1) Àα¸ÀÇ º¯È­

  (2) °æ±âÀÇ º¯µ¿

4). µµ½Ã¼ºÀåÀÇ ÇüÅÂ¿Í ÅäÁöÀÌ¿ëÀÇ º¯È­

  (1). ´Üµ¶ÁÖÅÃÁö¿¡¼­ ¾ÆÆÄÆ®·Î Àú¹Ðµµ¿¡¼­ °í¹ÐµµÀÇ ¼öÁ÷ÀûÀÎ º¯È­

  (2). ±âÁ¸ ÁÖÅÃÁö³»ÀÇ °øÁö¿¡ ÁÖÅÃÀÌ µé¾î¼­´Â °æ¿ì

  (3). »õ·Î Á¤¸®µÈ µµ½ÃÁÖº¯ºÎ¿¡ ÁÖÅÃÀÌ °Ç¼³µÇ´Â ¼öÆòÀûÀÎ È®´ë

µµ½ÉÁÖº¯¿¡ ¾÷¹«Áö¿ªÀÌ »ý±â´Â ÀÌÀ¯

  (1). µµ½ÃÁÖº¯ºÎÀÇ Àα¸±ÞÁõ°ú µµ½ÉÀÇ Àα¸ ¹× ±¸¸Å·ÂÀÇ °¨Åð

  (2). CBDÀÇ ±³ÅëÈ¥Àâ ȤÀº Á¢±Ù±³ÅëÀÇ ºÒÆí

  (3). µµ½É¿¡ ÇÊÀûÇÒ ¸¸ÇÑ ¼ÒÇμ¾Å¸ÀÇ ¹ßÀü

5). ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÇ À̵¿ÆÐÅÏ: µµ½É¿¡¼­ Á¡Â÷ ¿Ü°ûÀ¸·Î À̵¿ÇÏ°Ô µÈ´Ù.

6). ¼±ÇüÀÌ·ÐÀÇ ÀçÀ½¹Ì: ¹Ì±¹ÀÇ µµ½Ã¿Í ´Ù¸¥ ±¹°¡ÀÇ µµ½Ã¿ÍÀÇ ºñ±³

  (1). ÀÚµ¿Â÷ ¹®È­ (±³¿ÜºÐ»êÀÇ ¿äÀÎ)

  (2). ÅäÁöÀÇ »çÀ¯Á¦ (Áß±¹ ¹× ºÏÇѰú ºñ±³)

  (3). µµ½ÉÀÇ ¸Å·Â (°ø°£Àû È®»êÀ¸·Î µµ½ÉÀÇ ¸Å·ÂÀÌ »ó´ëÀûÀ¸·Î ¶³¾îÁø´Ù: ¹Ì±¹µµ½ÉÀÇ slumÈ­)

  (4). ÅëÈ­ ¹× °æÁ¦ÀÇ ¾ÈÁ¤: °ÇÃàºÕ

  (5). Àç°³¹ß°ü·Ã¹ý±Ô

7). ¼±ÇüÀÌ·ÐÀÇ ºñÆÇ

  W. Firey´Â ¼±ÇüÀÌ·ÐÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ºñÆÇÇÏ¿´´Ù

¼±ÇüÀÌ·ÐÀ̳ª µ¿½É¿øÀÌ·ÐÀº µµ½Ã¸¦ ÇϳªÀÇ µµ½ÄÈ­µÈ Ç¥ÇöÀ¸·Î º¸°í ÀÖÀ¸³ª ÀÔÁö°úÁ¤¿¡ À־ ¹®È­ÀûÀÎ ¿ä¼Òµµ Áß¿ä½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀå

  1). ¹°¸®ÀûÀÎ °ø°£µµ ÀÔÁö°úÁ¤¿¡ À־ ¹®È­ÀûÀ¸·Î ¼º°Ý Áö¾îÁö¸ç

  2). µµ½Ã´Â ¹®È­¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁö´Â °¡Ä¡Ã¼°èÀÇ ¼Ò»êÀ¸·Î »çȸüÁ¦¸¦ °í·ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇϰí ÀÖ´Ù.

3. ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·Ð

1). ÀÌ·ÐÀÇ ¹è°æ

  µ¿½É¿øÀ̷аú ¼±ÇüÀÌ·ÐÀº ¸ðµÎ°¡ ´ÜÇÙ µµ½Ã¸¦ ÀüÁ¦·Î Àü°³µÈ ÀÌ·ÐÀÌÁö¸¸ C. D. Harris¿Í E.L. UlmanÀº 1945³â µµ½ÃÀÇ º»ÁúÀ̶õ ³í¹®¿¡¼­ ÀÌµé µÎ ÀÌ·ÐÀ» ºñÆÇÇϸ鼭 Áß½ÉÇÙ¿¡ ¸ðµç µµ½Ã±â´ÉÀÌ ÁýÁߵȴٴ °ÍÀº ¹°¸®ÀûÀ¸·Î ºÒ°¡´ÉÇϸç, µµ½Ã³»ºÎ¿¡´Â Áß½ÉÇÙÀ» Áö¾çÇÏ¿© µµ½Ã±â´ÉÀ» ºÐ¸®½ÃŰ´Â ¿äÀÎÀÌ ÀÛ¿ëÇϰí ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇϰí ÀÖ´Ù.

ºÐ¸®¿äÀÎÀ¸·Î´Â

  (1). Çٽɺΰ¡ °íÁö´ë (High rent)À̶ó´Â Á¡

  (2). µµ½ÃȰµ¿ÀÇ Áß½ÉÀº ½Ã¿Ü±³Åë°ú ÅäÁö°ø°£ÀÇ ÀÌ¿ëÇüÆí¿¡ µû¶ó Á¿ìµÈ´Ù´Â Á¡  

  (3). °¢±â ´Ù¸¥ µµ½ÃȰµ¿Àº ºÐ»êµÇ¸ç À¯»çÇÑ ±â´ÉÀº ÇÑ °÷¿¡ ÁýÁߵǴ Á¡ÀÌ À¯¸®ÇÏ´Ù´Â Á¡ µîÀÇ ¿äÀÎ ¶§¹®¿¡ µµ½Ã ³»¿¡´Â ¼ö °³ÀÇ ÇÙÀÌ Çü¼ºµÈ´Ù°í ÁÖÀåÇϰí ÀÖ´Ù.

2). ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·Ð

µµ½ÃÀÇ ÅäÁöÀÌ¿ëÀÌ ¼ö °³ÀÇ ÇÙÀ» Áß½ÉÀ¸·Î Àü°³µÈ´Ù´Â Á¡À» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀÌ·ÐÀ» Àü°³Çϰí ÀÖ´Ù.

  (1). Á߽ɾ÷¹«Áö±¸´Â µµ½Ã³»ºÎÀÇ ±³Åë±â°üÀÌ ¸ðÀÌ´Â ÁöÁ¡¿¡ ÀÔÁöÇÑ´Ù.

  (2). µµ¸Å¾÷¹«Áö±¸¿Í °æ°ø¾÷Áö±¸´Â µµ½Ã³»ºÎ °¡¿îµ¥ ½Ã¿Ü±³ÅëÀÇ ÃÊÁ¡ÀÌ µÇ´Â öµµº¯ °°Àº °÷¿¡ ÀÔÁöÇϸç, Á߽ɾ÷¹«Áö±¸¿¡ ÀÎÁ¢ÇÏ¿© ÀÖ´Ù.

  (3). Áß°ø¾÷Áö±¸´Â µµ½ÃÁÖº¯ºÎ ±Ùó¿¡ ÀÔÁöÇÑ´Ù. µµ½É±Ù󺸴ٴ ±³Åë¼­ºñ½º°¡ ÀÔÁö¿¡ Áß¿äÇÑ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡¸ç, ƯÈ÷ °øÇØÁß°ø¾÷Àº µµ½Ãº¯µÎ¸®¿¡ ÀÔÁöÇÑ´Ù.

  (4). ÀϹÝÀûÀ¸·Î °í±ÞÁÖÅÃÁöÀº ÀÔÁö°¡ ¾çÈ£ÇÑ °øÇطκÎÅÍ ¸Ö¸® ¶³¾îÁø °÷¿¡ ÀÔÁöÇÑ´Ù.

  (5). ¼ÒÇÙ½ÉÀº ¹®È­¼¾Å¸, °ø¿ø, ±Ù¸°½Ã¼³ ¶Ç´Â ÀÛÀº °ø¾÷Áß½ÉÁö¿¡ ÀÔÁöÇÑ´Ù. ´ëÇеµ ÁØÁß½ÉÁöÀÇ ±â´ÉÀ» ÇÑ´Ù.

  (6). ±³¿ÜÁö¿ªÀº ÁÖÅÃÁö¿ªÀÌ°Ç °ø¾÷Áö¿ªÀÌ°Ç ¹Ì±¹ÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ µµ½ÃÁö¿ª¿¡ ³ªÅ¸³­´Ù. ±³ÅëÀÇ ¹ß´Þ¿¡ µû¶ó Åë±ÙÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ¶Ç´Â À§¼ºµµ½Ã°¡ ³ªÅ¸³ª±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù.

        

À̵é ÇÙ½ÉÁö´Â µµ½ÃÀÇ ±Ô¸ð°¡ Ŭ¼ö·Ï ´Ù¾çÇϰí Àü¹®È­µÇ¾î ³ªÅ¸³ª´Â µ¥ ±× ±â´É°ú ¼º°ÝÀº ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª´Âµ¥ 4°¡Áö ¿äÀεéÀÌ ¼­·Î º¹ÇÕÀûÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇϸ鼭 ³ªÅ¸³­´Ù.

  (1). ¾î¶² µµ½ÃȰµ¿Àº Àü¹®ÀûÀÎ ÆíÀÍÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù. ¿¹; ¼Ò¸Å¾÷Àº ±³ÅëÁß½ÉÁö, Ç׸¸½Ã¼³Àº ¹Ù´Ù°¡ µî

  (2). ¾î¶² À¯»çÇÑ µµ½ÃȰµ¿Àº ÁýÀûÇÔÀ¸·Î½á ÀÌÀÍÀÌ ¹ß»ýÇÑ´Ù. ¿¹; ±ÝÀ¶±â°ü , »ç¹«¼Ò

  (3). ¾î¶² µµ½ÃȰµ¿Àº ÁýÀûÇϹǷΠºÒÀÌÀÍÀÌ ¹ß»ý. ¿¹; ¼Ò¸Å¾÷

  (4). ¾î¶² µµ½ÃȰµ¿Àº ÀÔÁö°¡ °¡Àå À¯¸®ÇÑ ÁöÁ¡¿¡ ³ôÀº Áö´ë¸¦ ºÎ´ãÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¹Ç·Î ÀÔÁö°¡ ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù. ¿¹; µµ½É¿¡ â°í¾÷

3). ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·ÐÀÇ ºñÆÇ

E.M. Fisher¿Í R.M. Fisher´Â 1954³â "µµ½ÃÀÇ ºÎµ¿»ê"À̶ó´Â ³í¹®¿¡¼­

  (1). µµ½Ã ³»¿¡¼­ °¡Àå ³ÐÀº ¸éÀûÀ» Â÷ÁöÇÏ´Â ÅäÁöÀÌ¿ëÀº ÁÖÅÃÁö °øÁö °¡·Î µî 3°¡ÁöÀ̹ǷΠÀ̵鿡 µû¶ó µµ½Ã°¡ °áÁ¤µÈ´Ù.

  (2). ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·ÐÀº µ¿½É¿ø, ¼±ÇüÀ̷аú ¸¶Âù°¡Áö·Î °ÇÃ๰ÀÇ 1ÃþÀÇ ÅäÁöÀ̿븸À» ¹®Á¦»ï°í ÀÖÀ¸¸ç, ÁöÇÏ È¤Àº Áö»ó 2ÃþÀÌ»óÀº °í·ÁÇÏÁö ¾Ê°í ÀÖ´Ù.

  (3). °¢ À̷еéÀº ÅäÁöÀÌ¿ëÀÇ °³³äÀÌ ¸íÈ®ÇÏÁö ¾Ê°í, Áï Stock(Á¤Ã¼µÈ)°³³ä¿¡¼­ Ãâ¹ßÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, µµ½Ã¸¦ Flow°³³ä¿¡¼­ ÆÄ¾ÇÇϰí ÀÖÁö ¾Ê´Ù.

 

4. ´ÙÂ÷¿øÀÌ·Ð

  J. W. Simmons´Â 1965³â "µµ½ÃÀÇ ÅäÁöÀ̿뿡 °üÇÑ ±â¼úÀû ¸ðµ¨"¾Æ¶ó´Â ¿¬±¸³í¹®¿¡¼­ µµ½ÃÀÇ ³»ºÎ±¸Á¶°¡ 3Â÷¿ø¿¡¼­ ÆÄ¾ÇµÉ¼ö ÀÖ´Ù´Â ÀÌ·ÐÀ» Á¦±âÇϰí ÀÖ´Ù.

  µµ½Ã³»ºÎÀÇ »çȸÀû ÆÐÅÏ¿¡´Â ´Ù¼öÀÇ µ¶¸³µÈ Â÷¿øÀÌ Á¸ÀçÇϰí ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀº µµ½Ã³»ºÎÀÇ Åë°èÁ¶»ç´ÜÀ§Áö±¸(Census tract)º° »çȸÀû º¯¼ö¿¡ °üÇÑ ÀÎÀںм®(Factor Analysis)ÀÇ °á°ú·Î¼­ Áõ¸íµÇ°í ÀÖÀ¸¸ç ´Ù¼öÀÇ Â÷¿øÀº ÀÎÀںм®¹ýÀÇ ¿ø¸®¿¡ µû¶ó »óÈ£µ¶¸³ÀûÀ̰í, ÀÌ¿¡ µû¸¥ °ø°£ÆÐÅÏÀº ´Ù¾çÇÏ´Ù.

  (1). »çȸ°èÃþÀÌ´Ù. Àα¸ÀÇ °æÁ¦¼öÁØ, ±³À°¼öÁØ, Á÷¾÷¼öÁØÀÌ ÀÌ¿¡ ÇØ´çµÇ¸ç, ÀÌ ÀÎÀÚ´Â ÀÏÁ¤ÇÑ ÃàÀ» µû¶ó º¯È­Çϸç, HoytÀÇ ¿¹ÃøÃ³·³, High rent region, low rent region µîÀÇ ¼½Å¸¸¦ ÀÌ·é´Ù.

  (2). µµ½ÃÈ­ÀÌ´Ù. °¡Á·±¸¼º, ¼¼´ëÀÇ À¯Çü, ºÎ³àÀÚÀÇ ³ëµ¿·Â µîÀ» ¹Ý¿µÇϸç, µµ½ÃÁÖ¹ÎÀÇ »ýȰ¾ç½Ä¿¡ °üÇÑ º¯¼öµé·Î BurgessÀÇ Åë±ÙÀÚÁö´ë¿Í °°ÀÌ ³ëµ¿ÀÚ ¾ÆÆÄÆ®Áö´ë·ÎºÎÅÍ ±³¿Ü¿¡ À̸£´Â µ¿½É¿øÀ» ÀÌ·é´Ù.

  (3). °ÅÁÖÁöÀÇ ÀÎÁ¾º° ºÐ·ùÀÌ´Ù. ÀÎÁ¾ ȤÀº ¹ÎÁ·º°·Î ºÐÆ÷ÇÑ´Ù.

  ´ÙÂ÷¿øÀ̷п¡ ´ëÇÑ ¼®¼ö(ÀϺ»ÇÐÀÚ)ÀÇ ¿ä¾àÀº »çȸ°èÃþÀÇ Â÷¿ø¿¡¼­´Â ¼±ÇüÀÌ·Ð, µµ½ÃÈ­ Â÷¿ø¿¡¼­´Â µ¿½É¿øÀÌ·Ð, ÀÎÁ¾º° ºÐ¸®ÀÇ Â÷¿ø¿¡¼­´Â ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·ÐÀÌ °¢°¢ Àû¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇϰí ÀÖ´Ù.  »çȸ°èÃþ, µµ½ÃÈ­, ÀÎÁ¾º° ºÐ¸®ÀÇ 3ÀÎÀÚ´Â ÀÎÀںм®¹ý¿¡ ÀÇÇØ¼­ 3Â÷¿ø°ú À̵éÀÇ °ø°£Àû ÆÐÅÏÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ Â÷¿øÀ» ³ªÅ¸³»¸ç

µ¿½É¿ø, ¼±Çü, ´ÙÇÙ½ÉÀÌ·ÐÀº ¸ðµÎ °æ°üÀûÀÎ Àǹ̿¡¼­ µµ½Ã¸¦ ¼³¸íÇϰí ÀÖÁö¸¸ µµ½Ã¸¦ ÇϳªÀÇ µ¿ÅÂÀûÀÎ °úÁ¤À¸·Î ÀÌÇØÇÒ Çʿ䰡 ÀÖ´Ù.

 ¿ì¸®³ª¶óÀÇ µµ½ÃµéÀº °ú¿¬ ÀÌ À̷еé·Î ¼³¸íÀÌ °¡´ÉÇѰ¡? ºÎºÐÀûÀ¸·Î °¡´ÉÇÏ´Ù. ¹Ì±¹ÀÇ °æ¿ì 1925³âºÎÅÍ ¿¬±¸¿Í ºÐ¼®ÀÌ ½ÃÀ۵ǾúÁö¸¸ ¿ì¸®´Â ±× ½Ã±â¿¡ ÀÏÁ¦¿Í ÇØ¹æÈÄ ÇØ¿Ü°ÅÁÖ ±¹¹ÎÀÇ À¯ÀÔ, 6.25ÀüÀï°ú ÀÌºÏ ÁÖ¹ÎÀÇ ³²ÇÏ, 1960³â´ë ÀÌÈÄÀÇ »ê¾÷È­¿¡ À̸£±â±îÁö ¸ðµÎ »óȲµéÀÌ ÂªÀº ½Ã°£¿¡ µ¿½Ã ´Ù¹ßÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÏ¿© ¸¹Àº ¹ßÀü°ú ÇÔ²² ¹®Á¦°¡ µ¿½Ã¿¡ »ý±â°Ô µÇ¾ú´Ù. ÃÖ±Ù À¯ºñÄõÅͽº ¹× ½º¸¶Æ® ½ÃƼ±îÁö À̸£°Ô µÇ¾ú´Ù.

5. Çö½Ç°ø°£°ú °¡»ó°ø°£ÀÇ À¶ÇÕ(»õ·ÎÀÌ ´ëµÎµÉ ÀÌ·Ð)

Á¤º¸»çȸÀÇ µµ½Ã°ø°£±¸Á¶´Â ¾î¶»°Ô ¹Ù²ð °ÍÀΰ¡¿¡ ´ëÇÑ °ËÅä

IV. µµ½Ã¼ºÀå°ú ±¸Á¶¿¡ °üÇÑ À̷еé

 °èȹÀÌ·ÐÀº °èȹÀÚüÀÇ °úÁ¤¿¡ °üÇÑ ÀÌ·Ð(ÇÕ¸®¸ðÇü, ´ëº¯ÀÚÀû °èȹ)°ú ÀÌ °úÁ¤ÀÇ ÁÖ¿ä À̽´¿¡ °üÇÑ À̷еé Áï, µµ½Ã, Áö¿ª ±¹°¡ °èȹ °°Àº °ÍµéÀÌ ÀÖ´Ù(±¹Åä°èȹ, Áö¿ª°èȹ µî).

ÀÌ·ÐÀÇ ¿Ã¹Ù¸¥ ±âÁØ:

  ÀÌ·ÐÀÇ Á¤¸³Àº ´Ü¼øÀÌ Áø¸®¿¡ ´ëÇÑ Áö½ÄÀÇ Å½±¸ »Ó¸¸¾Æ´Ï¶ó, Çö½ÇÀ» °³¼±½Ã۱â À§ÇØ ÀÌ·ÐÀ» Àû¿ëÇÏ¿© °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ½ÇÁú¼ºÀ» È®º¸ÇÏ´Â µ¥¿¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ¸ñÀûÀ» À§ÇØ ±âº»ÀûÀ¸·Î 4°¡ÁöÀÇ ±âÁØÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â µ¥ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î

  1). ÀÌ·ÐÀº µµ½Ã°¡ ±¸Á¶µÇ°í ¼ºÀåÇÏ´Â °úÁ¤À» ³ªÅ¸³»·Á¸é, µ¿ÀûÀÎ Ãø¸éÀ» °¡Á®¾ß ÇÑ´Ù.  

  2). ÀÌ·ÐÀº °æÇèÀûÀÎ Áõ°Å¸¦ ¼³¸íÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¾ß Çϸç, Áõ¸íµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

  3). ÀÌ·ÐÀº ³»Àû ³í¸®¿Í Àϰü¼ºÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.

  4). ÀÌ·ÐÀº Çö»óÀ» ´ëº¯Çؾ߸¸ ÇÑ´Ù.

 µµ½Ã¼ºÀå¿¡ °üÇÑ 6°¡Áö À̷еéÀº

1. A communications theory approach to urban growth

  Meier´Â Àΰ£ÀÌ ±×µéÀÇ µ¿·á¿Í ÀÇ»çÀü´ÞÀ» À¯ÁöÇϵµ·Ï ÇÏ´Â »óȣȰµ¿ÀÇ Ãø¸é¿¡¼­ µµ½Ã¸¦ °³³äÈ­ÇÏ¿´´Ù. µµ½ÃÀÇ ¹ßÀü´Ü°è¿¡¼­ ±³Åë°ú ÀÇ»çÀü´Þ±â¼úÀÌ ÁÖ¿ä¸Åü·Î ÀÛ¿ëÇϰí ÀÖ´Ù (Á¤º¸±â¼úÀÌ Communication¿¡ Ȱ¿ëµÉ °æ¿ì °¡»óµµ½ÃÀÇ ÃâÇöÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù).

2. A framework emphasizing human interaction

 M. Weberµµ Àΰ£ÀÇ »óȣȰµ¿À» µµ½Ã±¸Á¶¿Í ¼ºÀåÀÇ ±âº»°³³äÀ¸·Î ÆÄ¾ÇÇϰí Àִµ¥ Çϳª´Â "Place Community" (°ø°£À¸·ÎÀÇ µµ½Ã)¿Í Non-place community (°ø°£À§ÀÇ ÀϹÝȰµ¿)À¸·Î ³ª´©¾î¼­ º¸°í ÀÖ´Ù.

3. A conceptual system focusing on urban form

  Lynch and RodwinÀº µµ½Ã¸¦ Àΰ£È°µ¿ÀÇ ¼ö¿ëÀ» À§ÇÑ ¼±ÅÃµÈ °ø°£°ú Àΰ£°ú »óǰÀÇ È帧À» ´Ù·ç±â À§ÇÑ "Flow system"À¸·Î º¸°í ÀÖ´Ù.

4. Accessibility concepts and urban structure

  Gutterberg´Â Á¢±Ù¼º °³³äÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© µµ½Ã¸¦ Transportation °³³äÀ¸·Î º¸°í ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â °Å¸®¸¦ ±Øº¹Çϱâ À§ÇÑ "Community Effort"·Î º¸°í ÀÖ´Ù.

5. Economic models of spatial structure

 Wingo´Â °æÁ¦À̷п¡¼­ ½ÃÀå MechanismÀÇ ¼ö¿ä°ø±ÞÀÇ ¹ýÄ¢¿¡ ÀÇÇØ ÃÖ¼Ò °æºñÀÇ ¿ø¸®¿¡ µû¶ó °ø°£ÀûÀÎ ¹èÄ¡°¡ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù.

 

V. Residential structure of the city

  ÁÖ°ÅÁö¿ªÀº µµ½ÃÁö¿ª¿¡¼­ °¡Àå ¸¹Àº Áö¿ªÀ» Â÷ÁöÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, À̵é Áö¿ªÀº Áö¿ª¿¡ µû¶ó ´Ù¸£Áö¸¸ 40%³»¿ÜÀÌ¸ç µµ½ÃÀÇ ±Ô¸ð°¡ ÀÛÀ»¼ö·Ï ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÇ ºñÁßÀº Ä¿Áö°Ô µÈ´Ù. ÁÖ°ÅÁö¿ªÀº °¢°¡ÀÇ ÁÖ°ÅÇüÅÂ, À§Ä¡, Ư¼º¿¡ µû¶ó µµ½Ã¹Î¿¡°Ô ÀûÀýÇÑ ÁְŰø°£À» Á¦°øÇÑ´Ù.

1). ÁÖ°ÅÇüÅ¿¡ µû¶ó: °¡). ´Üµ¶ÁÖÅà , ³ª). ground-level common-wall apartment complexes, ´Ù), ¿¬¸³ÁÖÅà (¾ÆÆÄÆ®), ¶ó) °íÃþ¾ÆÆÄÆ®

2). ¼ÒÀ¯ÇüÅ¿¡ µû¶ó: °¡). ¼ÒÀ¯, ³ª). ÀÓ´ë ȤÀº Lease

3). À§Ä¡¿¡ µû¶ó: °¡). µµ½Ã³»ºÎÁö¿ª, ³ª). Unincorporated urban fringe, ´Ù). suburban Áö¿ª

  µµ½ÃÁö¸®ÇÐÀÚµéÀº ÁÖ°ÅÀÇ ÀÔÁö´Â ÁÖÅÃÀÇ À§Ä¡»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Á¡À¯ÇüÅÂ, ¼Òµæ¼öÁØ, ÁÖÅÃÇüÅÂ, °¡ÀåÀÇ ³ªÀÌ, ÀÎÁ¾, °áÈ¥»óÅ µî¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁö¸ç, À̵éÀº ½Ã°£¿¡ µû¶ó ±×µéÀÇ ÁְŸ¦ À̵¿½ÃŲ´Ù°í ÁÖÀåÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, µû¶ó¼­ ÁÖÅÃÀÇ ¾çÀº °è¼ÓÇØ¼­ º¯È­ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ´ëüÀûÀ¸·Î ÁÖ°Å´Â ÀÚ°¡¼ÒÀ¯¸¦ ¼±È£ÇÏ´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÁøÇàµÇ°Ô µÇ¸ç, ±×·¯³ª ¸ðµç µµ½Ã¹ÎÀÌ ÀÌ¿Í °°Àº ¸ñÀûÀ» ¸¸Á·½Ãų ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù.

  ¹Ì±¹ÀÇ °æ¿ì ÀÚ°¡¼ÒÀ¯ÀÇ °¡´É¼ºÀº: °¡). Á¤»óÀûÀÎ °¡Á¤, ³ª). º¸´Ù ³ªÀÌ ¸¹Àº Áý´Ü, ´Ù). ³óÃÌÁö¿ª, ¶ó). °¡±¸¿øÀÌ ¸¹Àº °¡Á·, ¸¶). ¹éÀΰ¡±¸¿¡¼­ ³ô°Ô ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Ù.

  ÀÚ°¡ ¼ÒÀ¯À²Àº °¡). ¼ÒµæÀÇ Áõ°¡, ³ª). Á¤ºÎÀÇ mortgage program, ´Ù). ¼¼À², ¶ó). ´ëµµ½ÃÀÇ ±³¿ÜÈ­ µî¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡°Ô µÇ¸ç, ¶ÇÇÑ ÀÚ°¡ ¼ÒÀ¯À²Àº Inflation, ½Ç¾÷, °Ç¼³ºñ¿ë, ¼¼±Ý, ³ëÀÎ, ȤÀº ¼Ò¼öÀÎÁ¾À» À§ÇÑ Á¤Ã¥ µî¿¡ ÀÇÇØ¼­µµ ¿µÇâÀ» ¹Þ°Ô µÈ´Ù.

  µµ½ÃÀÇ ÁÖÅüÒÀ¯´Â ¼Òµæ°ú ÀÎÁ¾¿¡ Å©°Ô ¿µÇâÀ» ¹Þ±â ¶§¹®¿¡ µµ½ÃÀÇ ÁÖÅýÃÀåÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº 3°¡ÁöÀÇ ºÐ¸íÇÑ Æ¯Â¡À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. °¡). ¼Ò¼ö¹ÎÁ·Àº ´ëü·Î ºÒ·®ÁÖ°ÅÁö, ³ª). ¼Ò¼ö¹ÎÁ·ÀÌ °ÅÁÖÇÏ´Â ÀüÀÌÁö´ë, ´Ù). ¹éÀεéÀº Æò±Õ¼öÁØÀÌ»óÀÇ ÁÖÅÃÁö¿¡ »ì°í ÀÖ´Ù.

1. Zonation of residential areas of the city

  µµ½Ã³»ÀÇ °ÅÁÖÀÚÀÇ Á¡À¯ÅäÁö¿Í ÁÖ°ÅÀÔÁö¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ºÐ¸íÇÑ 4°¡ÁöÀÇ Æ¯Â¡Àº °¡). ±×µéÀº µµ½Ã ³»¿¡ ±ÕµîÇÏ°Ô ºÐÆ÷µÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï¸ç, ³ª). µµ½Ã ³»ÀÇ ¹Ðµµ¿¡ À־µµ °ø°£ÀûÀÎ Â÷À̰¡ ÀÖÀ¸¸ç, ´Ù). ¹°¸®Àû, ±¸Á¶Àû ÇüÅ¿¡¼­µµ Â÷À̸¦ º¸À̸ç, ¶ó). ÁÖÅÃÀÇ Áú¿¡ À־µµ ´Ù¸£´Ù.

µµ½ÃÀÇ ¼ºÀå°ú °ü·ÃÇÏ¿© ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÇ ÀÔÁö´Â:

  1).µµ½Ã¹ßÀüÀÇ Ãʱâ´Ü°è´Â ºó¾àÇÑ ±³Åë½Ã¼³¶§¹®¿¡ °ÅÀÇ ¸ðµç °ÅÁÖÀÚ µéÀÌ µµ½É¿¡ µ¿½É¿øÀûÀ¸·Î ÀÔÁöÇÏ°Ô µÇ¸ç ±³ÅëÀÇ ¹ßÀü¿¡ µû¶ó ÁÖ°ÅÁö¿ªÀÌ º¯È­ÇÏ°Ô µÈ´Ù.

  2). µµ½Ã¼ºÀåÀÇ Æ¯¼ºÀº ¿ÜºÎ À¯ÀÔÀÚ¿¡ ÀÇÇØ ¹ßÀüÇÑ´Ù.

  3). ±³ÅëÀÇ ¹ßÀü¿¡ µû¶ó Àα¸ÀÇ decentralization--> working placeÀÇ decentralization --> homeownership increase-->mortgage systemÀÇ º¯È­·Î ³ªÅ¸³­´Ù.

2. The process of succession of residential areas

  Residential areas are dynamic and subject to change (nature, structure, job, race, income).

  Filtering process of residential areas: filtering up and down

Succession and replacement are continued from one residential zone to another one.

3. The inner residential zone

³»ºÎ ÁÖ°ÅÁö¿ªÀ¸·ÎÀÇ À̵¿Àº 1). ¿Ü±¹À¸·ÎºÎÅÍÀÇ À̹ÎÀÚ 2). ³óÃÌÁö¿ªÀ¸·ÎºÎÅÍ À¯ÀÔÀÚ·Î ±¸¼º

---> À̵éÀÇ Æ¯Â¡Àº ´ëºÎºÐ °¡³­Çϰí Á÷¾÷ÀÌ ºÒÈ®½ÇÇÑ ±×·ìÀÌ¸ç ´ëºÎºÐ Ç×±¸µµ½Ã¿Í °°Àº ´ëµµ½ÃÀÇ °í¿ë±âȸ°¡ ¸¹Àº Áö¿ª¿¡ ÀÔÁö

  1). Á÷¾÷: °øÇ× ¸¶Áß ³ª¿Â »ç¶÷ÀÇ Á÷¾÷

  2). ¹®È­ÀûÀΠƯ¡: Korean town, china town

GhettoÀÇ Æ¯Â¡: low-rent, high density, over-crowding, substandard housing.

CBD¿¡ ´ëÇÑ Àα¸ÀÇ À¯ÀԷ°ú À¯Ãâ·Â

À¯ÀÔ·Â

    1). °ªÀÌ ½Ñ ÁÖÅÃ

    2). °°Àº ¹®È­Áý´Ü°úÀÇ ¿¬°è

    3). Á÷ÀåÀÇ ±ÙÁ¢¼º

    4). ´ëÁß±³ÅëÀÇ ±ÙÁ¢¼º

    5). °³ÀÎÀûÀÎ º¸È£¿Í ¾ÈÀü

À¯Ãâ·Â

    1). Áõ°¡µÈ À¯ÀÔ

    2). °³¼±µÈ »çȸÀ̵¿

    3). Çâ»óµÈ Á÷¾÷¼öÁØ

    4). ÁְŰø°£ÀÇ ¿å±¸Áõ´ë

    5). »çȸÀûÀÎ °¥µî (Èæ¹é °¥µî, ÄÚ¸®¾Æ Ÿ¿î, ÈæÀÎ Æøµ¿ µî)

    6). °í¿ë±âȸÀÇ decentralization

4. ´Ù¸¥ ÁÖ°ÅÁö¿ªÀ¸·ÎÀÇ ÁÖ°ÅÀ̵¿ÀÇ ÀÌÀ¯

    1). »õ·Î¿î °¡±¸ÀÇ Çü¼º

    2). »õ·Î¿î Á÷Àå

    3). °¡Á·±Ô¸ðÀÇ º¯È­

    4). ¼Òµæ±Ô¸ðÀÇ º¯È­

    5). ´õ ³ªÀº ÁýÀ» À§ÇÑ ¿å¸Á

5. slum clearance and urban renewal

  the process of urban renewal:

Workable program-->land acquisition--> relocation--> demolition--> public facilities--> resale